みなさんこんにちは。アメリカ留学中のKatieです!
もうすぐ夏休みですが、この休暇を使って短期の留学やホームステイをしようと思っている方もいると思います。
その際、お世話になるホストファミリーに、「事前にメールを送って質問したい!」でも、「どうやって送ればいいの?」と悩むこともありますよね。
実際、わたしもホームステイに行く前は不安でいっぱいで、質問したくても英語でどうやってメールを送ればいいのか悩んだ経験があります。
今回は、ホストファミリーにメールを送りたいけどなんて送れば良いか分からない!といった悩みに向けて、英語でのメールの送り方や、使える英文をご紹介したいと思います。
英語でホームステイ先にメールを送る例文は?
必ずしも送らないといけないわけではありませんが、渡航前に連絡を取り事前にホストと打ち解けておくと不安が少なくなると思います。
簡単に分けると、冒頭、自己紹介、質問、そして締めくくりの4つになります。
※例文は、20代男性の大学生が、オーストラリアに3ヶ月短期留学する予定で、写真付きの自己紹介メールをあらかじめステイ先に送りたい、という設定で紹介しています。
①件名
②冒頭(出だし、挨拶、感謝)
③自己紹介
④質問
⑤締めくくり
英語でホームステイ先に質問する場合は?
質問がある場合、不安なので渡航前に聞いておきたいですよね。
以下によくある質問を定型文でまとめてみましたので、参考にしてみてください。
その他の細かなハウスルールや門限、食事などについては現地に着いてからで良いと思いますが、何個かまとめてみました。
出発前のメールの例文をまとめるとこのようになります。
●英文
本文:
Dear Mr&Mrs. Smith,
Hi, I am Taro, and I will stay your place three months starting from June 1 to August 31. Thank you for letting me stay with your family.
I would like to introduce a little bit about myself. I am 21 years old and living in Tokyo. I’m studying law in university for three years now. I like to play basketball, watch Netflix, and travel. This is my first time to go Australia, so I’m very exciting.
I hope I can improve my speaking skill during my staying, so I want to talk to you very much.
I’m wondering that I have couple of questions before I depart. How is the weather these days? Also, could you tell me the way to get your house from the airport?
I’m looking forward to meeting you soon!
Sincerely,
Taro
●日本語訳
英語でお世話になったホストファミリーに手紙を書く場合の例文は?
ステイ後には感謝の気持ちを記したメールを送るか、手渡しで手紙を渡すのがいいと思います。
今回は、帰国する際に手紙を手渡しで渡す方法について紹介します。
まず、お礼の手紙には、①ホストファミリーの名前、②感謝の気持ち、③思い出、④終わりの言葉、を入れます。
出発前に送るメールよりも親しみを込めて書くと、より良い関係を長く続けられると思います。
例えば、ホストファミリーの名前です。
事前に送るメールにはファミリーネームだったのが、お礼の手紙には家族全員の名前になると親密さを表せますよね。
また、感謝の気持ちと同時に実際にファミリーと過ごした思い出なども書くと、いかにあなたがホームステイを楽しんだかを表すことができます。
子供たちと遊んだり、家族で出かけたり、一緒にテレビを見たり、宿題を手伝ってもらったり、などなんでも良いのです。
思い出に残っていることを書き、あなたが今回の滞在でいかに楽しめたかを表すと良いと思います。
例文としては以下のようになります。
●英文
Dear David, Olivia, Emily, and Tom
First of all, I’d like to thank you for all of your kindness and support during my stay. I really had a great time with you all.
I can’t forget that playing basketball with Tom, singing every night with Emily, and talking with you all. Also, I enjoyed hiking with your family members. I’ve never seen that beautiful landscape before! I’m going to miss that scene.
I made a lot of great memories during this stay. Please take care and hope we can meet again soon! If you come to Japan, please call me. Next time, I will show you around.
Thank you again for everything and keep in touch!
Best wishes,
Taro
●日本語訳
手紙を渡すのは、最後に家を出る際や、空港まで送ってもらう場合は、かばんを全部預けたチェックイン後など、最後のひとときに渡すと効果的だと思います。
その時には簡単に、お礼と、後で手紙を読んでね、など一言言ってから渡すと良いですよ。
例文としてはこのような感じです。
なお、手紙を渡す際は、なにかプレゼントを添えて渡すのがおすすめです。
ちなみに、わたしがホームステイに行った時は、お礼の手紙と一緒に、折り紙で家族分の鶴を折り、一人一人に渡しました。
わたしの友達は、撮った写真を印刷してアルバムを作って家族に渡していました。
色紙や国旗にメッセージを書いて渡すのも良いかもしれませんね。
このほか、手料理が得意な方は日本食を最後の日に作ってみたり、動画編集が得意な方は3−5分程度の動画を編集して共有するのも素敵なプレゼントになりますね。
まとめ
ホームステイ前にメールを送りたい場合、件名は簡潔にし、冒頭、自己紹介、質問など、ポイントを整理しながら書けばしっかりと伝わります。
また、ホームステイ後のお礼の手紙では、相手との距離が縮まるような書き方や、具体的な思い出を書くとより心に届き、あなたとの滞在をより思い出深いものにできると思います。
英語に自信がなくても、ファミリーに自分の気持ちを伝えることを最優先に、英文メールにトライしてみてください。
素晴らしいステイになりますように!